Сценарист.РУ

информация

БУКЕТ МИСС ЭМИЛИ
автор: Александр Калинкин
...Описываемые здесь события могли иметь место в жизни поэтессы Эмилии Дикинсон.
Доработанная версия...
опубликован: 20.04.08 / 12.05.08
жанр: биография, мелодрама, детский фильм
формат: короткометражный
раздел: Постоянный фонд
Предварительное голосование
Оценки жюри
рейтинг
4.1
голосов
4
Оценки читателей
рейтинг
4.218
голосов
11
Читательское голосование
Обсуждение
комментариев
92
Статистика скачиваний
.doc
880
.html
579
Текст сценария
рейтинг популярности
94.5

конкурс сценариев

Постоянный фонд
полнометражные
12
короткометражные
9
сериалы
2
Конкурс
полнометражные
12
короткометражные
31
сериалы
3
Новые сценарии
полнометражные
23
короткометражные
137
сериалы
13
Альтернативный фонд
полнометражные
4
короткометражные
3
Черновики
короткометражные
8
В производстве
полнометражные
2
короткометражные
2
Производство завершено
полнометражные
2
короткометражные
5

библиотека

Как прислать сценарий на конкурс
Ошибки начинающих сценаристов
Сценарный формат
Логлайн
Защита авторских прав
Личные неимущественные права
Режиссерский сценарий
А судьи кто?
Дорога в Голливуд
Критерии отбора сценария
Развернутая смета на создание кино-видео продукции
Энциклопедия киношаблонов
Твой первый фильм
Перлы
Спасите котика!
Учебники по драматургии
Сценарии российских фильмов
Сценарии советских фильмов
Сценарии иностранных фильмов

наши друзья

Приглашаем посетитель сайт Go! Go to Tour! Информация, фотографии и отзывы туристов об отелях всего мира, бронирование отелей, список достопримечательностей и поиск дешевых авиабилетов помогут вам спланировать отдых без лишних затрат.
Отзывы об отеле Mardan PalaceMardan Palace
Анталья, Турция
Отель потрясает роскошью еще просто от холла - огромный холл, малахитовый рояль, бесчисленно живых цветов, роскошная мебель и интерьер. Действительно дворец! Номера не уступают холлу - двухэтажные с роскошной обстановкой, потрясающе красивым интерьером....

Вход для жюри

Логин: 
Пароль: 
запомнить

новое сообщение

Фамилия, имя: 
Город: 
E-mail: 
Сообщение: 



обсуждение

#92   / Саратовская обл., г.Энгельс / читатель
11 Сент. 23 13:20
Поэтичный текст, красивые отдельные сцены, но в цельную картину как-то не складывается. Много остается неясных моментов. Осложняет восприятие, что российский зритель ничего не знает про поэтессу Эмилию Дикинсон (даже взрослый, и уж тем более дети).
#91   / Новосибирск / читатель
29 Июня 21 19:08
Неплохие диалоги, есть загадка, конфликт.
Присутствуют множественные отклонения от сценарной формы изложения. Автор, скорее всего, прозаик по способу мышления и отношения к тексту. Ему удалась довольно-таки любопытная история, однако в с точки зрения записи присутствуют многочисленные ошибки, в основном происходящие из того факта, что в кино мы не можем увидеть, что чувствует или о чём думает герой. Мы можем лишь предположить всё это исходя из косвенных видимых фактов.
В описании действий один и тот же герой иногда называется по-разному. Также описание действия слишком литературные, не пригодные для кино. В кино нужна конкретность: что мы видим на экране. Все эмоции должны передаваться картинкой, а не литературными метафорами и эпитетами.
Не ясно, кто такой Вудс, откуда он возник в середине сценария без всякого описания? При этом он ведёт себя так, будто Вудс – это Джентльмен из первой сцены.
То же самое с мисс Лавинией. Откуда она возникла? Почему ведёт себя так, будто она – Женщина в коричневом. Разные актрисы должны играть? Или это разные лица в принципе?
Даже в рамках одной сцены один и тот же герой несколько раз называется по-разному. Какая-то небрежность…
Не хватает образа Эмили Диккенс. Почему её стихи имеют такую ценность? Почему за ними охотится издательство? И т.д. Возможно, в более расширенной формате (полном метре) история раскрылась бы полнее.
#90   / Москва / читатель
25 Янв. 21 13:46
Поэтично. Возвышенно. Благостно. Свет, аромат. Диалоги изящны, по-человечески теплы и живы. Текст струится, как ручеек. Все так.
Но душа жаждет постижений! Пусть бы девочку поразило нечто сверх-ценное, пусть бы Эмили намекнула на нечто глубинное, с чем она живет, пусть бы встряхнула нас. Иначе вяло. Хотя и, ах!как сладостно...
#89  Андрей Ченцов / Санкт-Петербург / читатель
9 Нояб. 20 00:54
Автор сего комментария не читал более ранних комментаторов - чтобы не сбиться с собственных мыслей.

Положительные моменты.
Исключительно грамотно составленный сценарий. Автор определенно дружит с русским языком, а также хорошо чувствует баланс между описаниями действий и репликами героев. Нет ни обилия слов, ни, наоборот, сплошных описаний без разговоров.

Крайне лаконичные и емкие диалоги. Персонажи словно в пинг-понг играют, настолько ловко выстроены их беседы. Также хорошо заметно, что сценарий не писался впопыхах, на коленке. Видно, что автор не раз перечитывал и переписывал речь, возможно, пользуясь помощью редакторов.

С точки зрения драматургии все выглядит более чем прилично. Вступление, завязка, развязка - все на своих местах. Происходящее действие понятно и не вызывает дополнительных вопросов. Перед нами цельная, проработанная история, к которой ничего не хочется добавить и от которой ничего не хочется отнять.

Сюжету не "тесно" в рамках короткого метра. История легко умещается в полчаса экранного времени. Нет чувства недосказанности или непроработанности каких-то частей.

Отрицательные моменты.
К негативным чертам лично я могу отнести лишь написание слов "вы", "вас" и прочих их производных с большой буквы. Иногда при изучении сценария возникало ощущение, что читаешь текст, обращенный лично к тебе, как к клиенту некой фирмы.:) Вероятно, автор привык использовать данный эпистолярный прием по основной работе, перенеся его и в сценарий. Впрочем, ничего страшного в этом нет. На впечатление от завершенного произведения указанный момент никак не влияет.

Вывод.
Будучи человеком, который не является большим любителем поэзии и стихосложения в целом, могу сказать, что проникся историей. Более того, я был бы рад увидеть данный сценарий воплощенным на экране. Кино действительно вполне годится для детской аудитории, хотя и взрослым при просмотре определенно было бы над чем подумать. Фильму быть!
#88   / Тольятти / читатель
15 Нояб. 18 14:52
Показана какая-то жизненная драма между Эмили и Вудсом. Маленькой Саманте непонятно, почему Эмили не открыла дверь Вудсу, но она получает от своей тети неправильное объяснение сцены и у девочки складывается ощущение гордой и злой женщины в белом. Потом она узнает эту Эмили лично совсем с другой стороны. Фильм учит тому, что нельзя руководствоваться чужим мнением, пока у тебя нет своего.
#87   / Минск / читатель
5 Мая 18 16:54
Понравилось очень. Я вообще считаю, что нужно сделать отдельный жанр "Доброе кино". И зрителей, уверена, будет достатчно, особенно тех, кто устал от бесконечных креминальных и ментовских разборок на экране и родителей, желающих в лучших традициях воспитать своих детей. Большой респект автору.
#86   / читатель
28 Янв. 18 22:17
Написано хорошо. Читая сценарий легко представлять "картинку". Правда, поначалу отвлекали мелкие неточности форматирования. Представленный Джентльмен стал Вудсом, Женщина в коричневом - Мисс Лавинией и т. п. Думаю, что история в Постоянном фонде заслужено, хотя для меня она далека от образцового сценария. Не понятно, за кого переживать, кто главный герой. С идеей рассказать всем о поэтессе - понятно. После прочтения навел справки - кое-что стало понятней. Показалось, что автор пытался вместить как можно больше биографической информации о жизни поэтессы. Эпизод со Священником, как по мне, лишний. Несколько слов о прошлых отношениях ничего не объяснили. Я не понял смысл слов Иисуса о дите и как это увязать с историей. Если это тонкий намек-оправдание допуска в "мир" поэтессы именно ребенка, то мне этого мало. Хотя, возможно, я очень далек от понимания истинной сути... Читал сценарий быстро, чтобы не отвлекаться на детали. Просмотрел рецензии, оценки, отзывы. Теперь двойственное чувство. Вроде и перечитать хочется, но понимаю, что это только для того, что еще раз увидеть "картинку". Не за кого переживать. Разгадка не предложена. Внятный Логлайн я придумать к истории не смог. Но могу сказать, что наверняка прочитал бы историю еще раз, если бы автор решился ее изменить, введя явного главного героя, обозначив его проблему и хоть намек на ее решение. Мне бы, к примеру, была интересна история о некой девушке-подростке, имеющей сходные с поэтессой особенности мировосприятия, которая, чтобы разобраться в себе, убегает из дома от любящих и заботливых состоятельных родителей или даже из специализированного учреждения в другую страну, где как она знает жила Эмили. Мне это представляется в реальном времени. Не девочка 8 лет, а девушка со сложившимся характером, со сложным восприятием, обжегшаяся в отношениях, потеряв смысл жизни... Девушка убегает, чтобы посетить музей Эмили, надеясь, что это ей поможет найти себя. Девушка со странностями, она все чаще видит смутные видения - себя в простом белом платье. Когда она попадает в Амхерст, все становиться реальнее. При этом вполне реально сохранить все эпизоды. Приехала на такси - увидела Кэбмэна, подошла к закрытой двери (к примеру, в музее ремонт) - ощутила разговор с Вудсом через закрытую дверь, пошла перекусить выпечкой - почувствовала вкус булочек Эмили. Дальше хотела возвращаться домой - на вокзале в купэ видение с Проводником и букетик. Вернулась к дому, встретила работницу - встреча с Лавинией. Та по доброте душевной пустила в музей - Окно, Камин, Сад, Оранжерея... Под впечатлением пошла пешком - заблудилась, попала на кладбище - эпизод на могиле с Вудсом. Побежала в город - Магазин с Вудсом. При этом можно не раздувать количество возможных актеров. Таксист - Кэбмэн. Работница - Лавиния. Психиатр - Вудс. Священник - Парень. Но все равно хотелось бы узнать вариант разгадки. Что это будет - даже не представляю. Вы Автор - решайте. Решитесь и предложите один из вариантов. И еще, думается, можно было бы добавить немного этих странных стихов. Удачи!
#85  Александр / Калязин, Тверская область / читатель
28 Июня 17 13:34
Вероника, спасибо большое за добрые слова. Очень рад, что сценарий пришелся Вам по душе. Бернет - мне тоже нравится. Спасибо! С Уважением, Александр
#84  Вероника С. / Кузнецк, Пензенская обл., Россия / читатель
25 Июня 17 02:17
Отличный сценарий. Напомнило, что-то в духе Бернетт, Портер. Очень атмосферный. В детстве я весьма любила такие фильмы. Да, и сейчас люблю.
#83   / Калязин, Тверская область / читатель
10 Апр. 16 09:17
Виктор, спасибо Вам за комментарий. Вопрос о непонятности для читателя и понятности для зрителя спорный - ведь кто-то должен сценарий сначала прочесть и если текст непонятен, то сомневаюсь, что читатель с возможностями сможет адекватно перевести его на язык кино. Может быть как раз в этом и кроется то, что мы ничего из вышенаписанного не увидим. Впрочем, тут много шаблонных моментов, которые так или иначе где-то есть и уже реализовались в других картинах, в т.ч. и российских. По поводу давности сценария тоже едва ли смогу чем-то порадовать не только Вас, но и людей, верящих в то, что упорный труд в течение 5-6 лет, участие в мастер-классах и совместных проектах с настоящими мастерами, общение, конкурсы и т.п. обязательно приведут и к мастерству ученика. В общем, Виктор, у меня нет законченных, достойных прочтения работ на сегодняшний день. Извините. С Уважением, Александр
#82   / Тамбов / читатель
8 Апр. 16 22:50
Здравствуйте, Александр!
Прочитал Ваш сценарий. Понравилось то, что он «добрый». Сейчас это большая редкость. А ещё, увы, добрый, как правило, не коммерческий. Значит, на экране мы его вряд ли увидим. А жаль!
Написан он, на мой взгляд несколько сумбурно. Чтобы его понять и оценить, надо прочитать, как минимум дважды. С первого раза, лично у меня возникли непонятные моменты. Но, то, что не понятно читателю, более доступно зрителю.
Ваш сценарий выложен на этот сайт давно. Есть ли у Вас ещё новые работы. Интересно было бы с ними познакомиться.
С уважением!
Виктор.
#81   / Калязин, Тверская область / читатель
10 Фев. 16 08:36
Спасибо, Тата! Ваши слова вдохновляют. Ради таких отзывов и создавать что-то новое. Приятно, что Вы увидели в истории именно этот важный поток, тему любви. Эмилия Дикинсон любила не смотря на расстояния и обстоятельства, вплоть известия о смерти этого человека. Интересно, что большей частью их отношения развивались в переписке, что отчасти делает героиню более близкой нам, жителям Интернета. Усиливает это чувство со-причастности и её уединённый образ жизни, который закрывая завесу жизни светской, открывал перед Поэтессой мир природы.
Тата, если будет возможность, постарайтесь почитать Дикинсон - уверен, она Вас не разочарует - это такая глубина и сила, и красота слова - если будет возможность в оригинале...
***
Мой чуткий слух тревожит шум Листвы -
Звонят кусты - на сто Колоколов -
Природа всюду ставит часовых
И больше нет укромных уголков -
Бежать в пещеру - смысла нет и в том -
Глухие стены вдруг заговорят -
Творенье - Трещина в щите земном -
Чтобы везде могли найти меня -
/перевод мой/
в оригинале---
by Emily Dickinson
***
To my quick ear the Leaves - conferred -
The Bushes - they were Bells -
I could not find a Privacy
From Nature's sentinels -
In Cave if I presumed to hide
The Walls - begun to tell -
Creation seemed a mighty Crack -
To make me visible -

Поклон Вам. Пока, увы, ни режиссеров, ни издателей найти не удалось, хотя полнометражная версия уже дважды попадала в полуфиналы международных конкурсов сценариев в категории "Семейное кино". Сейчас набираюсь сил для очередного переписывания =) Спасибо Вам, Тата! С Уважением, Александр
#80   / Задонск / читатель
8 Фев. 16 18:06
Меня взволновала Ваша история о любви. О любви необычной, неземной. Свою любовь героиня проносит через всю жизнь. Эмили чувствует, что она не будет понята избранником, поэтому не проявляет инициативы, не борется за свое чувство . И пастора, этого приземленного человека, человека-правило можно понять: как может он разгадать, оценить , ответить взаимностью на любовь белой розы или любовь нежнейшей бабочки. Сюжет сценария-интригующий, интрига сохраняется до последних строчек сценария. Образы героев -цельные , запоминающиеся. В сценах через речь, диалоги героев Вам удалось передать ритм жизни , атмосферу 19 века . Вы рассказываете эту историю так, что хочется познакомиться ближе с поэтессой Эмили, почитать ее стихи. Желаю успехов в воплощении прекрасного образа поэтессы на экране.
#79   / Калязин, Тверская область / читатель
1 Фев. 16 10:08
Иван, спасибо за внимание, за комментарий. Да, Ваши замечания вполне справедливы, особенно по части титров - то, что Вы упомянули в оценке. Тётя Грейсон - пожилая дама со своими предубеждениями. Мисс Эмили в её глазах - недостойный пример для маленькой Самманты. Такое общение она считает нежелательным, отсюда и запрет. А нарушение запрета, непослушание уже воспринимается пожилой дамой как личное оскорбление. Для строгих нравов пуритан - это неприемлемо, поэтому девочку и отправляют обратно к родителям. Ещё раз спасибо Вам, Иван, за время, уделённое моей работе. С Уважением, Александр
#78   / Саратов. / читатель
28 Янв. 16 17:02
Здравствуйте, Александр.
История очень интересная. Самманта для мисс Эмили- это своего рода отдушина в последний год её жизни. Она помогает ей забыть на время о своей болезни. Было очень приятно читать вашу работу.
Теперь о недостатках: герои сначала обозначены одним именем, а позже обозначены по другому- это не очень хорошо. Я говорю в частности об Лавинии- в начале она обозначена как Женщина в коричневом, а потом уже она обозначена Лавинией.
Не понятно почему тётя Саманты так недовольна общением Саманты с Эмили?
Рейтинг@Mail.ru